在这套文学教材中,根据不同年龄儿童的阅读兴趣和母语学习能力,亲近母语研究院的专家团队为孩子们选取了童谣童诗、儿童故事、民间故事、童话、儿童散文、动物故事、儿童小说、儿童戏剧、科学文艺等丰富多样的文学体裁。这些文学作品有些是我国作家的作品,相当一部分是用母语翻译的国外经典的儿童文学作品,和能够被孩子们阅读和理解的成人文学作品。选择文本的标准是:。我们希望每一个文本都是有光泽,有质感,而且是让儿童读了感觉兴致盎然的。我们希望每一个单元的组合不是随意的相应主题选文的集合,而是在文本的组合中产生了新的意味,在对比阅读中让儿童对文学有更深的感悟和体验。我们希望,《我的母语课》能让孩子们体验母语文化的魅力。
诚挚地希望《我的母语课》能真正成为孩子们的文学初乳,使他们成为精神清明、情感丰富、有独立理性、有中国灵魂的世界公民。
——徐冬梅
用母语温暖我们自己,用文学啊护童年。
——岳乃红
我以为,无用之用正是文学之于儿童的重要意义。
——周益民
完整的人,须以母语构建其肌肤,以文学滋养其血液。
——王小庆
哲学家普罗克洛说:”学习几何无捷径可言,而亲近母语却有捷径,那就是阅读一流的文学作品。”
——郭初阳