《小毛驴与我》是西班牙作家希梅内斯的代表作。 小银,一头生活在西班牙乡村的小毛驴;希梅内斯,一位伟大而孤独的诗人。温顺、友善、安静而忍耐的小银,是诗人最好的陪伴,甚至可以说是诗人的灵魂。 他们相依为命,一同走过美丽的原野、村庄、山岗、教堂、大街小巷……走过诗人的故乡——西班牙的莫格尔镇。和小银一起在路上遇见的苍白的女孩,沉睡的村庄,痛苦的风景,铿锵、明亮的孤独,甜蜜、悲伤的回忆统统由诗人的妙笔记录下来,一字一句汇聚成一百三十八篇动人的散文诗,成就了一本闪闪发光的小书。
一个伟大而朴素的诗人,能够理解小孩子和驴子。 世间的绝美之物,企图掩盖也是枉然。 西班牙卡列哈出版社(1917)西语直译,138篇散文诗。 与《堂吉诃德》一起成为世界上翻译最多的西班牙语著作。 与《小王子》《夏洛的网》并列为二十世纪感动心灵读本。 原著译就英、法、德、意、荷多种文字, 入选所有西班牙语国家的中、小学课本。 全都留给他们,一切的一切:葡萄园、蜂群、松林、食粮…… 因为我已经相当富足,因为我有光辉的憧憬、神奇的诗章。 这位高贵的西班牙诗人不只谈论灵魂, 他热爱莫格尔土地上忧郁的一切 —— 鲜花,花园,神秘的谣言,喷泉,星夜, 苍白的女孩,沉睡的村庄,痛苦的风景, 铿锵、明亮的孤独,甜蜜、悲伤的回忆。
一本精致的书,丰富、闪闪发光,真正的无与伦比。 ——《纽约客》 如果世界文学中有两三本书能够将童年的灵魂还给人们,那么《小毛驴与我》就是其中之一。 ——《费加罗报》 胡安·拉蒙·希梅内斯是一个天生的诗人,是像阳光一样朴实无华的诗人,是一个偶然产生却并未意识到自己天赋才华的诗人。我们不知道这样的诗人何时诞生。我们只知道,有一天我们发现了他,我们看见他,听见他,恰如有一天我们看见了一朵花。我们说这是一个奇迹。