图书详情

全球儿童文学典藏书系-月光之号
ISBN:
作者:(美)福克斯 著,李新新,喻颖 译
出版社:湖南少年儿童出版社
出版日期:2014-6-1
年龄/主题/大奖/大师: 6-8(1-2年级)、8-10(3-4年级)、
内容简介

这是美国作家葆拉·福克斯根据一起海难事件的记载而创作的小说。小说背景设定在19世纪40年代,美国贩奴贸易兴盛的时期,作品真实感人地呈现了这一历史片段,对人类关爱的呼吁力透纸背。
小说用第一人称叙写。白人孩子杰西在家附近的奴隶市场吹笛子后,被贩奴商绑架至贩奴船“月光之号”上,于是经历了一次去往非洲购运黑奴的航行。在这条船上,他必须为抓来的奴隶吹笛子,让奴隶们和着笛声跳舞——把奴隶们锻炼得身强体壮,才能卖上高价。在整个航程中,贩奴贸易的种种罪恶渐渐暴露于纸面。最后月光之号在返航途中遏上暴风雨,船毁人亡,唯有杰西和一名黑人孩子幸免于难。
小说描写细腻,让读者在类似亲眼目睹的震撼中了解历史的苦难,珍惜和平。出乎意料的差事

编辑推荐

世界一流的专家队伍联合推荐, 世界一流的作家作品整体亮相,国内一流的翻译班子倾心翻译,国内外一流的插画装帧精心绘制,倾力打造中国孩子的人性读本,经典、好看!

孩子说:“当我手捧这本书进入生活时,我的心就有了触动和快乐!”
家长说:“这些书涉及了一个人成长需要的24种重要品德,可以为他打下一生做人的基础。”
老师说:“这套书可以成就一个健康、智慧、快乐、斯文的人。”
专家说:“孩子们要多亲近好书,走进经典,感受优秀,侵染诗意。”
读过的人说:“每本书中,你都可以找到你自己,每个人都可以在其中找到自己的童年。”

他们说

第1章 出乎意料的差事
家里那个铰链木箱盖儿上刻了一条鱼,还带翅膀呢!那箱里头,放着妈妈做缝纫的工具。有时候,我用手摸着缝衣针,心里想,这么个小玩意儿,掂起来毫无分量,却让我们这个贫穷的家庭得以维持生计,免于穷困潦倒——尽管有的时候,我们也难免陷于窘困。
我们家只有一间房,而且还是在底楼。这栋砖瓦房历尽了岁月沧桑,已经很有年头了,潮湿而又阴暗。即使在阳光明媚的日子里,只要用手使劲压墙壁,上面那层湿气就会汇成小溪顺墙流下。又湿又潮的房间使得贝蒂妹妹有时会咳嗽不止,于是房间里就会出现不绝于耳的喀、喀、喀声,就像猫狗斗架时发出的嘶鸣声一样。每当这时,妈妈就会跟我们絮叨,说幸亏我们住在新奥尔良,不然就得忍受北方的严寒酷暑。要是碰上一连下几天雨,雨停后,我的靴子上、墙壁上,甚至是蜡烛架上都会生出绿毛毛。这时,妈妈又会感谢上帝,让我们一家免于遭受可怕的暴风雪困扰。这种可怕的天气,妈妈小时候在马萨诸塞州生活时就常常遭遇。至于新奥尔良那雾气腾腾的天气,妈妈安慰我们说,这种大雾可以使大街小巷的喧嚣声不那么喧闹,让那些醉醺醺的船工远离我们居住的老区。
我不喜欢雾气腾腾的天气,让我感觉像被囚禁起来了一样。在阴暗狭小的房间里,我坐在凳子上浮想联翩,想象窗外波浪般翻腾的雾气就是密西西比河蜿蜒流人大海时散发出的“汗气”。
我们家一贫如洗,除了妈妈那个木缝纫箱、一个外公出海用的储备箱和妈妈做衣服用的桌子外,几乎没几样东西了。一个橱柜里塞了我们仅有的几条亚麻布被单、几个锅碗瓢盆、没有用完的蜡烛头和一瓶能点着的液体(妹妹发烧时,妈妈把它涂擦在妹妹的胸口上)。地上放着的两个夜壶,白天被橱柜的阴影遮住了,但在夜晚的烛光下,它们却依稀可见。其中白色陶瓷的那个裂痕斑斑、暗淡无光;另一个上面画着一朵橘黄色的花,难看死了,妈妈说那叫百合花。
房间里仅有的一样漂亮东西是一篮五颜六色的线团,放在面向海盗巷的窗台上。柔和的烛光下,暖烘烘的缤纷色彩让人觉得这些线团会散发出扑鼻的香气,仿佛满院子的花儿争相绽放。
这么多漂亮的线团可不是给我们做衣服的,而是妈妈用来给新奥尔良那些阔太太和小姐们做礼服的。她们穿上妈妈做的漂亮丝绸或棉质礼服去参加舞会、招待会、婚礼、婴儿的洗礼,甚至是葬礼。
一月底的一个傍晚,我一边磨磨蹭蹭往家走,脑瓜子一边飞速运转,为自己的贪玩编造开脱的理由。这样,到家时妈妈就不会再问我为什么回来这么晚、到哪儿玩去了之类的问题。当我看到妈妈工作得那么投入,心里明白根本没必要向她解释什么时,我终于长舒了一口气。即使我含含糊糊说漏真相——我在圣路易斯和查尔斯街拐角的奴隶市场逛荡了一个小时,这个地方和奴隶们举行音乐会的刚果广场一样,都是妈妈下禁令不可以去的——我都怀疑她能不能听进去。房间里铺满了杏黄色锦缎,下边用椅子撑着,这样,漂亮的锦缎就不会落在地上弄脏。贝蒂蹲在角落里,两只眼睛出神地望着一切,仿佛陷入了幻境;而妈妈背靠着墙,双手拽着锦缎的一边,摇着头喃喃自语,说什么,我也没听清。
我见过溜滑的缎子、蝉翼般的薄纱、柔软的天鹅绒、轻柔光滑的绢丝滑过妈妈的膝盖,或瀑布般从桌子上一泻而下,但从没见过这样华贵而绚烂夺目的料子。上面绣着相互鞠躬致意的贵族绅士、太太小姐,还有欢腾雀跃、顶针般大小的马儿。马儿的后蹄,淹没在百花丛中;而马儿的头顶上,美丽的小鸟和蝴蝶簇拥盘旋。

书摘与插图