图书详情

纳尼亚传奇:凯斯宾王子(2)
ISBN:
作者:(英)刘易斯 著,李璐 译
出版社:万卷出版公司
出版日期:2014-1-1
年龄/主题/大奖/大师: 8-10(3-4年级)、10(5年级)以上、
内容简介

千余年后的纳尼亚被入侵的台尔马人占领数百年,小矮人、树精、能言兽等逐渐绝迹。纳尼亚此时的国王米拉兹.兄篡位,侄子凯斯宾王子一直被蒙在鼓里,后经家庭教师克奈尔斯博士相告才得知真相。危险逼近,凯斯宾必须立刻逃走,临别之际,克奈尔斯博士送给他一个神奇的号角。年轻的凯斯宾独自深入山间,历经磨难,终于集结成一股反抗势力,要推翻暴政,谁知行踪败露,米拉兹大军步步逼近,身陷险地的凯斯宾只好吹响号角……
《纳尼亚传奇(凯斯宾王子)》的作者是C.S.刘易斯。

编辑推荐

风靡全世界的 《纳尼亚传奇》系列由英国文学家 C.S.刘易斯于1950年创作,一经推出就大受欢迎,影响深远,陆续被改编成电影,也让全世界更多的观众和读者开始认识这部不朽的作品。穿梭在一个又一个的纳尼亚冒险故事中,绝对是你一生难忘的神奇旅程……纳尼亚系列七本分别是 《狮子、女巫和魔衣橱》 《凯斯宾王子》《黎明踏浪号》《银椅》《能言马与男孩》《魔法师的外甥》《最后一战》,每一本既相互关联,又可独立阅读。 ……

他们说

从前有四个孩子,他们叫彼得、苏珊、埃德蒙和露西。我们通过一本名叫《狮子、女巫和魔衣橱》的书,已经知道了发生在他们身上的一次神奇的冒险经历。他们打开了一扇有魔法的衣橱大门,来到了一个完全不同于我们这里的地方――纳尼亚王国,他们最终还成了那里的国王和女王。作为统治者,他们在那里生活了很多年。然而,当他们通过衣橱再度回到我们这个世界之后才发现,这场旷日持久的历险似乎只是一瞬间的事情,根本没有任何人留意到他们曾经离开过这里,而他们也没有把这段离奇的经历告诉任何人,除了一位睿智的长者。
不过,这些都已经是一年前的事情了。此时此刻,这四个孩子正坐在火车站的长椅上,身边堆放着大大小小的箱子和行李。他们正要回学校,打算就此分别。几分钟后就会有一列火车经过此地,两个女孩将会搭乘这列火车前往她们的学校;半小时后,另一列火车也将会到站,男孩们则会搭乘这趟列车回到学校。他们一起走向车站,似乎还有一种假期尚未结束的感觉,可是当他们抵达车站后,又立刻意识到假期已经结束,彼此离别在即,新学期很快就要开始了,于是立刻变得有些低落,谁也没有吭声。但对于露西而言,情况似乎更糟,这是她第一次离开哥哥姐姐,独自去寄宿学校上课。
这是一座乡村火车站,既空荡又安静,除了他们四兄妹,没有其他人。露西突然轻声叫了一下,好像被马蜂蜇了似的。
“怎么了,露西?”埃德蒙问道。可是话音未落,他也哎哟了一声。
“你到底是……”彼得刚一开口,就突然顿住了,随即大声说道,“苏珊,放手!你要干什么?你要拉我去哪儿?”
“我根本就没有碰你!”苏珊说,“不过有人也正在拽我,噢――天啊――快停下来!”
他们的脸色顿时变得煞白。
“我也有这种感觉,”埃德蒙气喘吁吁地说,“好像有人拽我,真是太匪夷所思了!啊,那种感觉又来了!”
“我也感觉到了,”露西说,“我快被他拽走了!”
“快!”埃德蒙大叫,“我们赶快拉起手,千万别松开。直觉告诉我,这是一种魔法。快,拉起手!”
“没错,”苏珊说,“大家抓紧。噢,真希望这股力量能停下来,噢!”
她话音刚落,刚刚矗立在他们身边的行李、长椅、站台和偌大的一座车站霎那间彻底消失了。四个孩子手牵着手,上气不接下气地站在一片树林之中――这是一片异常茂密的树林,他们被挤在几乎没有间距的枝叶之中,根本无法动弹。孩子们被眼前的景象惊呆了,不约而同地揉了揉眼睛,深深地吸了一口气。 “哦,彼得!”露西大叫,“我们是不是又回到了纳尼亚?”
“有可能,但也可能是世界上的任何一个地方。”彼得回答,“这里到处都是树,我什么也看不到。我们找一找,看看有没有开阔一点儿的地方。”
于是,他们开始在丛林里艰难跋涉,不断遇到蓖麻刺和荆棘的阻碍,费了九牛二虎之力,终于走出了那片茂密的树林。他们突然发觉周围变得亮堂起来,再走几步,竟然发现已经走到了树林的边缘,一大片细腻的沙滩随即映入眼帘。在不远的前方,平静的海面在阳光的照射下波光粼粼,一波接一波的海浪正悄无声息地涤荡着岸边的沙滩。放眼望去,碧波荡漾的海平面一望无际,湛蓝的天空中没有一朵白云,大海在蓝天和太阳的映照下简直蓝得令人目眩。根据太阳的位置,现在应该是上午十点左右。四个孩子静静地站在沙滩上,尽情地呼吸大海的气息。
“天啊!”彼得大叫,“这里简直太棒了!”
五分钟之后,他们已经脱掉鞋袜,赤脚走在清凉纯净的海水中。
“这可比拥挤的火车强多了,更何况在这里还不用学拉丁语、法语和代数!”埃德蒙兴奋地说。在接下来的很长一段时间里,他们谁也没有说话,大家都忙着戏水,开心地在海里寻找小虾、小蟹。
“好了,不管怎样,”过了好一会儿,苏珊开口说,“我们最好还是规划一下。过不了多久,我们就会想吃东西了。”
“我们不是有妈妈为我们准备的三明治吗?”埃德蒙说,“至少我的那一份在这里。”
“我的没带,”露西说,“放在小包里了。”
“我也是,没带在身边。”苏珊接着说。
“我的那一份就在我上衣口袋里,刚才下海之前,我把衣服扔在沙滩上了。”彼得说道,“那就是说,我们现在有四个人,却只有两份午餐,肯定不够吃啊!”
“我现在不太饿,”露西说,“就是口渴,我想喝水。”
她话音未落,其他三个人也立刻开始感到口干舌燥。无论是谁,顶着大太阳在海边玩上一小会儿都会感到口渴。
“我们现在的情况就好比船只在海上遇了险,”埃德蒙开口说,“在书中的故事里,船员们总是能在荒岛上找到清凉甘甜的泉水,我们最好四处找一找,看看有没有泉水。”

书摘与插图