图书详情

疯狂外星人
ISBN:9787549821167
作者: (美) 雷克斯, 著
出版社:吉林摄影出版社
出版日期:2015-4
年龄/主题/大奖/大师: 8-10(3-4年级)、10(5年级)以上、励志、勇敢、幽默、
内容简介

这是一本引导孩子学习理解与包容的儿童科幻小说,集合了“外星人入侵”“喜剧拍档”以及“公路冒险”等多种元素。故事主线明确,两位来自不同世界的“边缘人”相遇,经历了文化差异造成的各种碰撞和误解,最终一起找寻到了友谊的真谛。故事喜感十足,天马行空,极富想象力。

编辑推荐

美国*能激发想象力的文学大师亚当雷克斯殿堂级佳作。
合不拢嘴,停不下来,只有一气读完才过瘾的超炫幻想史诗。
好故事爆笑不断,想象力惊掉大牙,不烧脑、不枯燥。

他们说

我是如何停止担心,爱上波波星人的

好吧。从波波星人到来前写起。

我想我必须从大约两年前说起。也就是那时,妈妈的脖子上忽然出现了一颗痣。也就是那时,妈妈开始被外星人绑架。

当然,我没有亲眼看到那一幕。绑架事件很少发生在公众场合,比如在篮球比赛中,在教堂里,或者在课间——当凯文·弗洛姆将你手中的书撞落在地,引来大家的围观和哄笑,而你只能狠狠地瞪他一眼。

这样的公众场合实在太多了,基本没有什么绑架事件发生。但在其他时间情况可就不一样了。比如,当人们深夜驾车行驶在空荡荡的公路上时,或者正躺在卧室睡觉,什么都不知道时。而且,在其他人察觉你被绑架之前,外星人会及时把你送回来。我知道这些,是因为我曾认真地查看了很多资料。妈妈就是这样被绑架的。

一天早上,她头发乱糟糟地冲进我的房间,瞪着双眼让我看看她的脖子。我眨巴了几下惺忪的睡眼,心不在焉地盯着她指的地方。我之所以心不在焉,是因为之前几个早上她常拿一些无聊的事情烦我,比如“大明星”汤姆·琼斯正在上电视早场秀,比如她拿着报纸兴奋地告诉我上面有一张购物优惠券。

“你让我看什么?”我睡眼蒙眬地问。

“看那颗痣!”妈妈说,“痣!”

我看了看。那确实是一颗痣,黄褐色,皱皱巴巴的,就像比萨上鼓起的一个泡,而且那颗痣正长在她脖子正中的脊椎骨上。

“多有意思的一颗痣啊!”我打着哈欠说。

“你不明白,”妈妈转过身说,她严肃的眼神让我清醒了一点儿,“这是昨天晚上才忽然出现的!”

我迷惑地眨眨眼睛。

“外星人留下的!”她显得有点儿慌乱。

我一下子清醒过来。我凑近些,用手指戳了戳那颗痣。

“你不应该碰它!”妈妈说着一下闪开了,“我有种非常非常强烈的感觉,你不应该碰它。”

妈妈的声音突然变得怪怪的,多少有点儿低沉和悲戚。

“好吧,”我说,“对不起。那么……你说‘外星人’,是什么意思?”

妈妈站起来,在房间里走来走去。她的声音现在听上去正常了,就是还有点儿过度紧张。她解释说,昨晚有两个外星人把她叫醒,在她胳膊上注射了什么东西。她伸过胳膊,我看到在她右胳膊肘内侧确实有个小红点。当外星人把她带到外面时,她还是清醒的,可后来就睡着了。过了一会儿,她发现自己来到了一个巨大的房间,里面闪烁着微弱的光。

“等等,”我说,“你中途睡着了?在那种情况下你怎么能中途睡着呢?”

“我也不知道,”妈妈摇着头回答道,“我没有害怕,特图贝尔。一点儿也没有,我当时很镇定。”

对于妈妈真实的内心状况,我有一些自己的想法,只是我没有说出来。

妈妈继续解释起来。她说,很多外星人把她带上他们的飞船,让她叠一些洗好的衣服。他们表示对妈妈叠衣服的技术很钦佩。当然不是通过语言这么表示,而是通过很复杂的手势。她被引导到一张堆满套装的桌子旁。那些衣服看上去非常闪亮,上面的袖子都很袖珍,裤子则有若干条裤腿。接着她便开始工作起来。当她叠衣服时,无意间看到房间另一头还有一个人。她说那是个西班牙人。外星人正在让他打开咸菜坛子。她觉得应该跟他说点儿什么,可要叠的衣服实在太多了,而且就在那时,她突然感觉脖子后面一阵疼痛,像是被烫了一下,接着便眼前一黑,失去了意识。当她醒过来时,已经是早上了。

“他们在我脖子上打下了这颗痣,一定是用某种打痣枪。”她点点头说。

“可是……为什么?”我问道,“难道一群聪明的外星生物穿过银河系,就是为了在人类身上打痣吗?”

妈妈看上去似乎也很困惑。“我也不知道。我怎么知道呢?可昨天这颗痣还没有!你必须得承认昨天确实没有!”

我又看了一眼,努力回想。可谁会记得一颗痣呢?

“哎,我说特图贝尔,你难道还不相信我吗?”让我告诉你我是怎么回答的吧。

我没有说这是一个噩梦,没有说或许是因为她工作太累了,而且上床前吃了太多奶酪,也没第十五次告诉她,希望她不要再吃有助睡眠的药。

我说我相信她,因为对于家里的很多事我都是这么说的。当她从工作的杂货店带回一包差点儿被别人扔进垃圾桶的快变质的肉时,我说这肉看起来很美味。当我放学回家,发现她用我们仅有的八百美元积蓄,从一个送货上门的推销员手里买下一台真空吸尘器时,我说这机器棒极了,接着我就拿起电话,要求退货。这次也一样,我说我相信她。

“谢谢你,特图贝尔。”她紧紧抱住我说,“宝贝,我就知道你会相信我。”

也许我应该解释一下妈妈叫我“特图贝尔”这件事。显然,这是家人对我的昵称,这说来话长了。我的出生证上写的名字是“格拉特蒂·图茜(GratuityTucci)”,可自从妈妈知道“格拉特蒂(Gratuity)”的意思是“小费”,而不是她想的那样时,就开始叫我特图贝尔(Turtlebear,可直译为“龟龟熊”)了。不过,我的朋友们通常都叫我小零(Tip)。

我想,从我告诉你们的这些事上,你们就会对我妈妈有所了解了。当别人问起妈妈时,我总会说她很漂亮。当他们问妈妈是不是跟我一样聪明时,我就会说她“更聪明”。

“我的宝贝女儿。”妈妈轻轻晃着我低声叫道。我紧紧拥抱了她一下,我的脸差点儿贴到了她那颗痣上。

有很多公司声称,他们可以制作各种场合需要的卡片。如果他们中有任何一家正在读这个故事,而我正需要一张写着“为遭外星人绑架后,你的朋友离你而去感到遗憾”的卡片。

我可怜的妈妈,她就是管不住自己的嘴。她把这件事告诉了她工作的那家杂货店里的每个人。尤其是叠衣服那件事,妈妈好像把它看成了这次绑架事件中一个极其重要的细节。我现在有点儿怀疑,外星人是不是故意那样做,好让被绑架者在诉说时听上去更疯狂,以至整件事听上去就像是瞎编的。

“我被外星人绑架了,他们让我叠衣服。”

“我被外星人绑架了,他们让我清理雨水槽。”

……

“我是大人,而你只是个孩子!”她说完就离开了厨房。我们之间的很

书摘与插图