图书详情

巴尔街少年x
ISBN:
作者:(匈)菲兰兹
出版社:贵州教育出版社
出版日期:2015-06-01
年龄/主题/大奖/大师: 8-10(3-4年级)、10(5年级)以上、儿童文学(文字书)、
内容简介

这本书是《巴尔街少年》的精良全译本,有台湾名家导读,百余幅意大利精美手绘插画与文字相得益彰,让孩子们在小说里遇见美丽的图画。
这是一部在匈牙利脍炙人口的小说,讲述了一群十三四岁少年的成长故事。少年们喜欢在巴尔街的一块空地上玩耍,那里是孩子们的天堂,象征着“自由”。另有一群叫“红衫帮”的少年也看上了这块空地,要依仗武力将它据为己有。“巴尔街少年”面对强敌没有退却,勇敢地为捍卫“自由”而战……

编辑推荐

看绘本长大的孩子,更需要在小说里遇见美丽的图画。
有个孩子在一天天长大,
他**眼看到的东西,他就成了它,
那东西在后来的某一天,
某几年或岁月流转中,
又成了他的一部分。

☆文学、艺术合璧的世界儿童文学名著插图本 在孩子眺望世界之初,他们看到的东西必将是对他的生命产生*重要影响的东西,文学和艺术阅读,尤其如此。这套来自意大利的《彩色世界儿童文学名著》,囊括了世界儿童文学名著当中*重要的篇章,它收录的是名著的全本,每本书里面,皆配有100多幅插图,堪称美轮美奂。
☆源自文艺复兴圣地意大利的纯正艺术品位 这位意大利插画家没有“大师”的头衔,在意大利之外,也少有人知道他的名字(这就像外国人不知道中国连环画名家的名字一样),但他以**认真的态度和高超的艺术技巧,给《巴尔街少年》做出了*美的诠释。和后来流行的各种所谓“儿童风格”不同,这位画家恪守传统的绘画技巧与品格,不以强烈的刺激性的画面去完成抓眼球的“壮举”,而是老老实实把人类关于美的主流价值,纯正地呈现在孩子们面前。在这个意义上,孩子们得到的是源自文艺复兴之国意大利的纯正艺术品位。
☆ 当代翻译家的优秀文字 采用译文精良的全译本,文本的译者,为功力深厚的当代翻译家方华文。译者的文本,传神再现了原作的韵味,娓娓讲述中,蕴含着打动人心的力量。
☆ 文学和艺术的启蒙 看绘本长大的孩子,对美更有鉴赏力,作为给孩子做文学启蒙的名著,它以意大利插画大师百余幅饱蘸艺术情感的图画,继续对孩子做艺术的启蒙。



他们说

《巴尔街少年》第五章
两天后是个星期四。夜幕降临到植物园时,正在岛屿小桥上站岗的两个哨兵看见一个黑乎乎的人影走过来,急忙把武器扛到了肩上。
“敬礼!”其中的一个哨兵喊道。二人将银尖长矛高高举起,那长矛在淡淡的月光下发着亮光。这个敬礼动作是献给急匆匆走过桥头的红衫帮首领费里阿兹的。
“人都到齐了吧?”费里阿兹道。
“是的,上尉!”其中的一个哨兵回答。
“格莱博到了吗?”
“他是第一个来的。”
费里阿兹没再说什么,给他们回了个礼。两位哨兵见状急忙再次将手中的长矛举过头顶。这是他们规定的军礼。
此时,红衫帮的成员都已集中在了岛上的那一小片空地上。帕兹托兄弟中的那个哥哥看到费里阿兹走过来,便高喊了一声:
“敬礼!”
只见许多支裹着锡纸的长矛举到了空中。
“必须加快行动的步子。”费里阿兹回了大家的礼,然后说道,“我有点事,耽搁了一会儿。咱们这就开始吧。请把灯点亮!”
按照规定,首领没来,是不能点灯的。只要灯一点亮,就证明费里阿兹在岛上。帕兹托弟弟飞快执行了他的指示。红衫帮的成员们围着闪烁的灯光席地而坐,一声不吭,等待着他们的首领讲话。
“有需要汇报的事情吗?”首领问道。
赞贝尼科斯举起了一只手。
“什么事?”
“向你报告,长官,武器库里的那面红绿两色旗不见了——就是你从巴尔街缴获的那面。”
首领的眉头拧成了一个疙瘩,说道:

书摘与插图