
安徒生童话是丹麦作家安徒生的童话作品,也是世界上最有名的童话作品集之一。它是写给少年儿童看的,也适合成年人阅读。译本拟采用著名作家、翻译家叶君健的译本。叶君健先生是最早系统地把安徒生童话直接从丹麦文评介到中国的人,是世界上众多安徒生童话的译者中唯一与安徒生一样获得过丹麦国旗勋章的人。此译本是他按风格和故事内容的多样性、长短相间、现实与幻想相容的原则选编的。
适读人群 :6-14岁 安徒生生前因创作童话曾被授予“丹麦国旗勋章”,而叶君健则因翻译安徒生童话,成为全世界至今唯1的获此殊荣的翻译家。安徒生与叶君健先后获得相同的勋章,被世界翻译界传为佳话。叶君健本人也因此被世界译坛誉为“中国的安徒生”。“经典译林”版《安徒生童话》附叶君健先生亲笔导读,安徒生名篇《丑小鸭》《海的女儿》《夜莺》《卖火柴的小女孩》《拇指姑娘》《野天鹅》《皇帝的新装》《牧羊女和扫烟囱的人》等全收录。
安徒生多么幸福啊!哪个作家有他那么多读者?!……他的童话书是唯1用我们的方式写的并且为我们一直阅读着的书……成上千万的孩子挤在灯光下读他的书。 ——丹麦批评家乔治`勃兰兑斯