图书详情

神奇树屋:泰坦尼克号惊魂夜(中英双语典藏版)
ISBN:
作者: 玛丽·波·奥斯本 (作者), 蓝葆春 (译者), 蓝纯 (译者)
出版社:湖北少年儿童出版社
出版日期:2010年4月1日
年龄/主题/大奖/大师: 6-8(1-2年级)、8-10(3-4年级)、认知、励志、趣味、
内容简介

“神奇树屋”系列描述一对小兄妹杰克与安妮的冒险故事。八岁半的
哥哥杰克理性冷静,喜欢看书,他会将沿途看到的事物记录在笔记本上;
而七岁的妹妹安妮,喜爱幻想与冒险,并且勇于尝试。这两个一动一静、
个性截然不同的兄妹,在森林里发现了一个堆满书的神奇树屋,神奇树屋
就像时光机器,带他们到一个个不同的时空中旅行。于是,兄妹俩来到史
前时代的恐龙谷。和骑士探访中古世纪的城堡,到古埃及破解木乃伊的秘
密,跟着海盗出海寻宝……每一次的冒险都紧张刺激、精彩得不得了,更
能让你在趣味中掌握不少知识呢!
书中配有原汁原味的英文,能让小读者在步入高年级以后进行英文阅
读!

编辑推荐

全球36版本,销售量超过80000000册!美国最大出版集团兰登书屋18年经典扛鼎之作!神奇还在继续……长期霸居亚马孙网站最畅销童书排行榜!美国国家教育协会推荐的世界100部经典图书,一本能让孩子从小学读到中学的图书!
神奇树屋带着杰克和安妮登上了泰坦尼克号,在这场举世震惊的海上世纪大灾难里,这对小兄妹有能力为这场悲剧尽一点儿心力吗?
请看有趣的神奇树屋17——《泰坦尼克号惊魂夜》。

他们说

杰克睁开了眼睛。
那是个风雨交加的夜晚,雨点猛烈拍打着窗格的玻璃。
“你听到雨在说什么吗?”突然响起一个声音。
杰克打开台灯。
安妮站在他的房门口,她把雨衣套在睡衣外面,还拿着一个手电筒。
“雨在说:现在来吧!”她说。
“你疯了!”杰克说。
“听,你听。”
杰克听着。
那雨的确好像在说:“现在来吧!现在就来吧!”
“我们得去树屋,”安妮说,“一定有什么重要事情要发生了。”
“现在就走?”杰克问。
他不想离开温暖、舒适的房间,可是他又觉得安妮是对的。的确有什
么重要事情就要发生了。
“你不跟我走吗?”她问。
“走,走。”他说。
他爬下床。
“穿上雨披就够了。”安妮说。
杰克将雨披往身上一套,穿上胶底运动鞋,抓起背包。
“别忘了你的藏书大师卡,”安妮说,“我的已经带上了。”
杰克将写有发光的M L字母的卡片装进背包。
“我准备好了。”他说。
他们蹑手蹑脚地下了楼,溜出门,走进寒冷、潮湿的黑夜。
暴雨已经减弱了一些,他们跑到街上时,雨点轻柔地落下,积水的地
面在手电的光束中闪闪发亮。
他们走进蛙溪湾树林,风吹树摇,雨水不断地撒向地面。
杰克冷得发抖,他擦掉眼镜上的雨点。
“啊,”安妮打着冷颤说,“好冷啊。”
“可不!”杰克说。
他们并没有停下脚步。安妮把手电光对着树林的上方照了照。
“在那儿!”她说。她的手电光已经找到了树屋。
“莫根!”杰克喊道。
没有回答。
“不知道出了什么事儿,”安妮说,“我敢肯定她就在这儿。”
“咱们上去看看吧。”杰克说。
安妮抓住绳梯开始往上爬。
杰克跟着。雨滴从树上落到他的雨披上。
他们爬进树屋,安妮用手电筒照了照每个角落。前三个角落都是空的

手电光束射到第四个角落。杰克和安妮吃惊地倒吸了一口气。
一只小狗坐在角落里。一只受惊的小狗,长着一身不整洁的浅灰色皮
毛。
它可怜巴巴地盯着杰克和安妮。
“啊!”安妮小声地叫出来。
“你是从哪儿来的?”杰克问。
安妮轻轻地摸着小狗的头,小狗摇了摇尾巴。
“它真可爱,”她说,“就像一个泰迪熊。嗨,泰迪!”
杰克觉得泰迪还真是个好名字,对这只小狗来说。
“你从哪儿来的,泰迪?”杰克问。
小狗低声地呜咽着。
“别伤心,”安妮说,“一切都会好起来的。”
“泰迪熊是被哪种魔咒镇住的呢?”安妮问。
“谁知道呢?”杰克说。
“可怜的小东西。”安妮说。她轻拍着小狗的头,小狗舔了舔她的手

“看来我们得做四次旅行了。”杰克说。
泰迪跑到一本书前,用鼻子把书推了一下。
“瞧!”安妮说,“我觉得那本书将带我们进行第一次旅行。”
她捡起小狗选择的那本书。
“干得好,泰迪。”她说。
书的标题是《不会沉没的轮船》。
“啊,不错,”杰克说,“船就算是迷航了,也不会沉没。”
“准备好了吗,泰迪?”安妮问。
“汪!汪!”小狗这样回答。
杰克指着那书的封面。
“我希望我们能到那里去。”
“它是怎么到这儿的?”杰克问。
“不知道,我觉得跟莫根有关。”安妮说。
杰克的视线落在地板上的一张纸条上。
“我想你说得对。”他说。
他捡起那张纸,上面写有奇特的文字:
风开始吹了起来。
树屋开始旋转。
它转得越来越快。
然后一切都静止了。
完全静止了。

2 不沉的轮船
“汪!汪!”
杰克睁开双眼,天气寒冷——非常冷,他冻得浑身发抖。他们现在是
在什么地方呢?
泰迪又叫了。
“嘘。”杰克制止了它。
安妮用手电筒照着自己的衣服。
“哇,我们穿得像过去的小孩子一样!”她说。
她穿的不再是睡衣和雨披,而是海员服和一件羊毛斗篷。
杰克穿着一件外套、齐膝长的短裤和长统袜子。他的背包也变成皮的
了。他还穿了一件衬衫,而且打着领带。
“我们这是在哪儿呀?”他大声地问。
两人一起向窗外望去。
天空没有月亮,只有闪烁的星星。
温柔的风儿吹拂着,水的拍打声清脆动听。
树屋好像是停在两个高大的圆柱之间的木头甲板上。
杰克向上一望,看见烟从两个圆柱子里冒了出来。
“我们肯定是降落在轮船的两个大烟筒之间了。”他说。
他再朝前望,看见高空有一个岗亭,就在轮船前部的不远处。“那一
定是嘹望员的哨岗。”他说。杰克坐回到树屋里,打开手中的书。安妮把
手电筒递给他。“咱们来找找现在在哪儿吧。”他说。他翻到一幅巨型远
洋客轮的图画。借着手电光,他读道:
“这轮船很大,”安妮说,“我们怎样才能找到能帮助泰迪的礼物呢
?”
“你不能去寻找礼物,”杰克说,‘你得等别人把礼物送给你。”
“哎呀,”安妮叹了一口气,“看来我们只能像莫根说的那样依靠我
们自己了,顺其自然吧。说不定我们会走运的。”
“这可难说。”杰克说。
小狗发出呜呜声。
“别着急,泰迪,”安妮说,“我们一定会把你从魔咒中解脱出来的
。”
就在这时,一声喊叫从嘹望哨传来。“前面有冰山!”
杰克和安妮又转回到窗前——正好看到一座巨大的冰山海市蜃楼般出
现在海上。
那冰山暗沉沉的,顶部边缘却是白色的,就在轮船的正前方!
杰克感到一晃,接着就听到摩擦声。客轮正迎着冰山撞上去。
“汪!汪!”泰迪狂叫。
“嘘,别害怕。”安妮说。
她把小狗抱在怀里。
撞击声停止了。客轮滑过冰山继续前行,冰山看不见了。
夜又平静了下来。
“看到了吗?”安妮对泰迪说,“刚才只是一次小小的碰撞。这客轮
是不会沉没的。”
可是杰克还在担心。“等等,我得再看看书上是怎么说的。”他说。
“现在别看了,杰克,”安妮说,“是拿礼品的时候了。跟我来,泰
迪。”
她抱起泰迪,拿上手电筒,爬出了树屋的窗户。
“喂——别拿走手电筒!”杰克急得直喊。
可是安妮已经走了。
“安妮!”杰克大叫。
他听到一声轻轻的惊叹:“哎呀!”
安妮又把脑袋伸进树屋。P3-16

书摘与插图