图书详情

小荷马的大冒险-长青藤国际大奖小说
ISBN:
作者:【美】罗德曼·菲尔布里克 著,罗玲 译
出版社:晨光出版社
出版日期:2015年05月
年龄/主题/大奖/大师: 6-8(1-2年级)、8-10(3-4年级)、10(5年级)以上、儿童文学(文字书)、
内容简介

  《长青藤国际大奖小说:小荷马的大冒险》:为了拯救被卖到军队的哥哥哈罗德,12岁的孤儿荷马逃出家乡的松树沼泽,踏上了一段令人捧腹大笑的冒险旅程。这个勇敢机灵、“满嘴跑火车”的男孩,利用自己的智慧和口才,成功地从形形色色的盗贼、骗子、无赖和间谍的手中逃脱。他一路向南,到处打听,最后到达战争的焦点葛底斯堡,才终于有了哥哥的消息。即使在穿越火线的时候,荷马也不曾放弃希望。最后他会找到哥哥吗?还是当他到达时,为时已晚……

编辑推荐

  ★国际权威奖项纽伯瑞儿童文学奖银奖作品,文学性与故事性并重,属于国际一流水准的儿童小说。
  ★美国图书馆协会荣誉图书
  ★美国著名儿童文学作家罗德曼·菲尔布里克继《宇宙*后一本书》后的又一力作
  ★真实历史背景下的儿童冒险故事,马克·吐温笔下“哈克贝利·费恩”式的主人公,以幽默的文风和明快的格调,讲述爱、成长、希望与责任。
  ★精美的原创插图完美呼应故事的想象空间。

在线试读章节

  爱与希望的历练
  荣获2010年美国纽伯瑞儿童文学银奖的这部《小荷马的大冒险》,是一个建立在真实历史背景下的儿童冒险故事——当然主要人物和情节都是虚构的。
  故事以一个十二岁小男孩的视角展开,从远离战争的松树沼泽乡下,到喧嚣的大都市,再到硝烟弥漫的战场,最后归于宁静的生活。整个过程充斥着荒诞、幽默,离奇而真实。那正是1 9 世纪中期,美国的废奴运动逐渐兴起,白人和非裔奴隶之间,北方白人和南方白人之间,矛盾激化、交织。倾向废奴的林肯当选总统,引发了南北分裂和那之后持续几年的美国内战。战争给南北双方带来了巨大的破坏,数以十万计的士兵战死,更多的平民被卷入战乱,甚至失去了生命。本书的主人公小荷马等人也是其中微不足道的一分子。
  战争的转折点,是发生于1 8 6 3 年7 月初的葛底斯堡战役。这场战役是美国内战中最惨烈的一场战斗,最后以北方联军击败李将军指挥的南方盟军而结束,从此北方占据了主动,并最终赢得了内战。荷马的冒险故事也于这场战役中达到最高潮。
  小荷马的疯狂冒险,源于对哥哥哈罗德的亲情和爱。哈罗德诚实而负责,对已经失去父母且被姨父虐待的荷马来说,哥哥就是一棵大树, 是榜样, 是港湾, 是唯一的、全部的家人和生活的希望。因此,当哥哥被姨父设局卖给军队后,胆小怕黑的荷马义无反顾地开始了寻兄之旅,一路上受尽委屈、一再绝望却始终没有放弃希望。孤儿的主题很能打动读者,每个孩子在成长过程中几乎都会感到孤独,缺乏安全感和归属感,于是他们会出走、历练、回归,在抗争中成长。
  整个故事充斥着战争的气息,却少有宏阔的描述,只选取了一个极狭窄具体的侧面。与其说在写战争,突出的更多是人性。对战争的控诉、苦难的描绘, 永远围绕着一个精神的内核: 爱、成长、希望和责任。战争一直在主线或远或近的位置相随,最后在葛底斯堡的小圆顶,达到最充分的交汇,发出激烈的碰撞。哈罗德所在的缅因州第二十志愿步兵团在这场战役中的确发挥了巨大的作用,其弹尽援绝后的肉搏冲锋是美国内战中最为艰苦、血腥、动人的一幕,伤亡率极高,见诸严肃的历史记载。兄弟二人在战场上奋不顾身地保护对方时,像电影画面一样震撼、壮美,让人热血沸腾。
  对于小人物来说,战争没有赢家,创伤的平抚需要太多努力。不管是历史学者相对支持的北方,还是抨击较多的南方,被卷入战争的平民都是受害者。而无论是支持废奴的布鲁斯特先生、张伯伦上校等人,还是深入北方刺探情报、看似奸猾的弗里波特教授等,他们都执著于自己的信念,并勇于担当,甚至付出了生命。在小荷马的眼里,他们都值得尊敬。
  作者罗德曼·菲尔布里克坦言,在写作这本书的时候他受到了马克·吐温很深的影响,荷马是一个《哈克贝利·费恩历险记》中费恩一样的孩子。但作为一部历史小说,菲尔布里克这样设置荷马的性格特点别有意味。荷马是一个满嘴跑火车的孩子,除了时不时耍点小聪明外,还有一个显著的特点是“他总会把事情按照对自己最有利的方式来讲述”。当然,我们能够理解在寄人篱下被虐待的境况下,在那样一个尔虞我诈、充满凶险的动荡社会中,这些小机灵也是荷马生存下去的伎俩。而且在每个人成长的过程中,即使再愚笨木讷的人也曾经有过顽童的狡黠,并成为陪伴一生的记忆财富。但抛开个人成长,从另一个方面来讲,历史也是这样的。我们今天所看到的历史记录,所接触到的历史故事,也不一定就是绝对真实的,其中带有很多观点,撰写历史的人或者机构也会有意无意地把历史按照对自己有利的方式来讲述、来记录。有一句话说得很形象,一定意义上,“历史是胜利者的脸庞”。

他们说

我的哥哥哈罗德趴在我前面的岩石后面,他冲我摆着头,说: “荷马,到后面去!”他大吼着,声音压过了所有人:“回家去!活着回去!”
  紧接着,张伯伦上校的声音传来,他的声音甚至比炮弹的声音还要响亮。
  “冲啊!”他下达了命令,同时举起了手中的指挥刀。
  哈罗德一跃而起,跟随上校冲下了山,冲进了敌人的枪炮中。
  直到今天我也不知道,那天到底是什么力量让我跟随我的哥哥冲下了山。肯定不是因为我不了解战争,因为我清楚地知道战争是怎么回事,而且我憎恨战争。也不是因为我勇敢,我害怕得都尖叫起来了。
  我只知道我一直跟着哈罗德,大声地祈求他隐蔽起来。当我跑到山脚的时候,我觉得枪炮的热度都能燃起一把火了。
  我们和敌人相距不到五十英尺,这把我吓坏了。这用鲜血来丈量的五十英尺仿佛有一百英里那么遥远。我身边的士兵都在往前冲,他们怒目圆睁充满了杀气,牙关紧咬,透着死亡的气息。
  我跌跌撞撞地跑过崎岖不平的山路,可是我已经跟不上哈罗德了。他身边的士兵像破布娃娃一样纷纷倒下去,可是他还在继续往前冲。
  哈罗德前面就是那个大个子中士,他手里举着军旗,就是他曾经嘲笑哈罗德不是当兵的料。
  中士脚步踉跄起来,他用手捂着肚子,手里的旗帜也要倒下了。
  哈罗德大步跑过去,扔掉手里没有子弹的枪,一把接过了受伤中士手中的旗帜。
  “哈罗德!不要!”
  现在所有叛军的眼睛——他们所有的枪——都会瞄准哈罗德。我的哥哥高举着旗帜冲到最前面,他冲进枪林弹雨中,仿佛是冲进了温暖夏日的阵雨中。
  “哈罗德, 趴下!”我尖叫着, “趴下, 不然你会死的!”
  飘扬的旗帜上瞬间出现了很多子弹孔,可哈罗德还是没有找地方隐蔽。我想找块石头去扔哈罗德,让他清醒一下,可是我一伸手摸到的竟是将旗帜交给哈罗德后倒在地上的中士。他侧身躺在地上,因为疼,他紧紧地抵着受伤的肚子。我很想问问他凭什么把我哥哥的眼睛都给打紫了,现在是不是后悔了,可是现在问这些好像不是时候,因为他就快要死了。

书摘与插图