图书详情

全球儿童文学大奖书系4--月光之号
ISBN:
作者:(美)葆拉福克斯
出版社:湖南少年儿童出版社
出版日期:2017年05月
年龄/主题/大奖/大师: 6-8(1-2年级)、8-10(3-4年级)、10(5年级)以上、儿童文学(文字书)、
内容简介

【本书为套装系列,损坏或丢失需要购买相同正版新书交换!】

这是美国作家葆拉·福克斯根据一起海难事件的记载而创作的小说。小说背景设定在19世纪40年代,美国贩奴贸易兴盛的时期,作品真实感人地呈现了这一历史片段,对人类关爱的呼吁力透纸背。
小说用第一人称叙写。白人孩子杰西在家附近的奴隶市场吹笛子后,被贩奴商绑架至贩奴船“月光之号”上,于是经历了一次去往非洲购运黑奴的航行。在这条船上,他必须为抓来的奴隶吹笛子,让奴隶们和着笛声跳舞——把奴隶们锻炼得身强体壮,才能卖上高价。在整个航程中,贩奴贸易的种种罪恶渐渐暴露于纸面。最后月光之号在返航途中遏上暴风雨,船毁人亡,唯有杰西和一名黑人孩子幸免于难。
小说描写细腻,让读者在类似亲眼目睹的震撼中了解历史的苦难,珍惜和平。出乎意料的差事

编辑推荐

葆拉·福克斯,美国著名儿童文学女作家,曾多次获得文学作品奖。《月光之号》是其**部获大奖的儿童作品。这部小说以臭名昭著的奴隶贸易为历史背景,深刻揭露了欧洲各国为经济利益所驱使,丧尽天良买卖奴隶的历史罪恶。

在线试读章节

葆拉儿童作品的典型写作手法,是将小主人公放到一个陌生的、充满敌意的空间,让他在危机四伏的境遇中求得生存,从而彰显不畏艰险、顽强自立的闪光品质。这在《月光之号》中得到了充分体现。                 ——李新新 从一起真实的海

他们说

第1章 出乎意料的差事
家里那个铰链木箱盖儿上刻了一条鱼,还带翅膀呢!那箱里头,放着妈妈做缝纫的工具。有时候,我用手摸着缝衣针,心里想,这么个小玩意儿,掂起来毫无分量,却让我们这个贫穷的家庭得以维持生计,免于穷困潦倒——尽管有的时候,我们也难免陷于窘困。
我们家只有一间房,而且还是在底楼。这栋砖瓦房历尽了岁月沧桑,已经很有年头了,潮湿而又阴暗。即使在阳光明媚的日子里,只要用手使劲压墙壁,上面那层湿气就会汇成小溪顺墙流下。又湿又潮的房间使得贝蒂妹妹有时会咳嗽不止,于是房间里就会出现不绝于耳的喀、喀、喀声,就像猫狗斗架时发出的嘶鸣声一样。每当这时,妈妈就会跟我们絮叨,说幸亏我们住在新奥尔良,不然就得忍受北方的严寒酷暑。要是碰上一连下几天雨,雨停后,我的靴子上、墙壁上,甚至是蜡烛架上都会生出绿毛毛。这时,妈妈又会感谢上帝,让我们一家免于遭受可怕的暴风雪困扰。这种可怕的天气,妈妈小时候在马萨诸塞州生活时就常常遭遇。至于新奥尔良那雾气腾腾的天气,妈妈安慰我们说,这种大雾可以使大街小巷的喧嚣声不那么喧闹,让那些醉醺醺的船工远离我们居住的老区。
我不喜欢雾气腾腾的天气,让我感觉像被囚禁起来了一样。在阴暗狭小的房间里,我坐在凳子上浮想联翩,想象窗外波浪般翻腾的雾气就是密西西比河蜿蜒流人大海时散发出的“汗气”。
我们家一贫如洗,除了妈妈那个木缝纫箱、一个外公出海用的储备箱和妈妈做衣服用的桌子外,几乎没几样东西了。一个橱柜里塞了我们仅有的几条亚麻布被单、几个锅碗瓢盆、没有用完的蜡烛头和一瓶能点着的液体(妹妹发烧时,妈妈把它涂擦在妹妹的胸口上)。地上放着的两个夜壶,白天被橱柜的阴影遮住了,但在夜晚的烛光下,它们却依稀可见。其中白色陶瓷的那个裂痕斑斑、暗淡无光;另一个上面画着一朵橘黄色的花,难看死了,妈妈说那叫百合花。
房间里仅有的一样漂亮东西是一篮五颜六色的线团,放在面向海盗巷的窗台上。柔和的烛光下,暖烘烘的缤纷色彩让人觉得这些线团会散发出扑鼻的香气,仿佛满院子的花儿争相绽放。
这么多漂亮的线团可不是给我们做衣服的,而是妈妈用来给新奥尔良那些阔太太和小姐们做礼服的。她们穿上妈妈做的漂亮丝绸或棉质礼服去参加舞会、招待会、婚礼、婴儿的洗礼,甚至是葬礼。

书摘与插图